PhD Theses

 

Author: Sema Üstün Külünk
Thesis Advisor:
Özlem Berk Albachten
Title: Recontextualizing Turkish Islamist discourse: Hilal (1958-1980) as a site of translational repertoire construction  (Ph.D.)
Year: 2019

 

Author: Muazzez Uslu
Thesis Advisor:
Özlem Berk Albachten
Title: Indirect (re)translations of leftist non-fictionin Turkish (1921-2016): Actors and networks (Ph.D.)
Year: 2018

 

Author: Alaz Pesen
Thesis advisor:
Özlem Berk-Albachten, Ebru Diriker (co-advisor)
Title: Symbiogenesis and representation: A history of Greco-Turkish song translation 1908 – 2012 (Ph.D.)
Year: 2017

 

Author: Ceyda Özmen
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar, Saliha Paker (co-advisor)
Title: The periodical as a site of translational inquiry into hollywood-driven vernacular modernism: the Turkish Film Magazine Yıldız (1938–1954) (Ph.D.)
Year: 2016

  

Author: Ceyda Elgül
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar, Saliha Paker (co-advisor)
Title: Lives as translation, lives in translation: biographers and translators in search of a total Borges (Ph.D.)
Year: 2016

 

Author: Seyhan Bozkurt
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar
Title: The canonization and popularization of realism in Turkish literary discourse through translation: A conceptual–historical approach (Ph.D.)
Year: 2014

 

Author: Ahu Selin Erkul Yağcı
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar
Title: Turkey’s reading (R)evolution: A study on books, readers and translation (1840-1940) (Ph.D.)
Year: 2011

 

Author: Elif Aka
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar
Title: A critical study on Pınar Kür as author-translator: Authorial and translatorial styles in interaction (Ph.D.)
Year: 2011

  

Author: Şule Demirkol Ertürk
Thesis advisor:
Saliha Paker
Title: The city and its translators : Istanbul metonymized and refracted in the literary narratives of Ahmet Hamdi Tanpınar and Orhan Pamuk in Turkish, English and French (Ph.D.)
Year: 2010

 

Author: Arzu Akbatur
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar
Title: Writing/translating in/to English: The 'ambivalent' case of Elif Şafak (Ph.D)
Year: 2010

 

Author: Nil Özçelik
Thesis advisor:
Şehnaz Tahir Gürçağlar, Luise von Flotow (co-advisor)
Title: Translation and reception of feminist speculative fiction in Turkey: a multiple-foregrounding analysis (Ph.D.)
Year: 2009

  

Author: Müge Işıklar Koçak
Thesis advisor:
Saliha Paker
Title: Problematizing translated popular texts on women's sexuality: A new perspective on the modernization project in Turkey from 1931 to 1959 (Ph.D.)
Year: 2007

  

Author: Cemal Demircioğlu
Thesis advisor:
Saliha Paker
Title: From discourse to practice: rethinking "Translation" (Terceme) and related practices of text production in the late Ottoman literary tradition (Ph.D.)
Year: 2005

 

Author: Şehnaz Tahir Gürçağlar
Thesis advisor:
Saliha Paker
Title: The politics and poetics of translation in Turkey 1923-1960 (Ph.D.)
Year: 2001

 

Author: Ebru Diriker
Thesis advisor:
Işın Bengi-Öner
Title: De-Re- contextualising simultaneous interpreting: interpreters in the ivory tover (Ph.D.)
Year: 2001